Arti Lirik Lagu Grow Up - Olly Murs
Posted by Tukang Jahit (Bu Giyem)
Monday, October 14, 2019
Kalau di vidklipnya sih perihal pertumbuhan belum dewasa sepertinya. Bagiku, ada dua versi. Satu, tumbuh dewasanya seorang anak yang dikeluhkan oleh orang tuanya, dan dua, tumbuh dewasanya contoh pikir orang cukup umur dalam menghadapi dilema hubungan antar manusia.
I thought about you the other day
What the hell happened with you and me?
'Cause, oh, ain't no lovin' no more
You ain't as cool as you used to be
Closer to the mirror than you are to me
I said, oh, had to show you that door
Aku kembali ke masa lalu, di mana kamu dan saya masih bercengkerama dengan bahagia. Apa yang terjadi hari ini? Bahkan seolah cinta diantara kita sudah tak ada lagi. Dirimu, tak lagi menyerupai dulu. Kau yang dulu selalu senang bila saya datang, kini lebih menentukan untuk mematut diri di depan cermin yang cemerlang. Maka kupikir, lebih baik bila saya membiarkanmu pergi.
Someday I hope we can fix it, 'cause I ain't too proud to try
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
We don't talk
Aku masih berharap, suatu hari nanti, kita akan dapat memperbaiki hubungan ini. Karena kini tak ada lagi pujian dalam diriku ketika saya harus menyapa teman-temanmu dan menceritakan segala hal tentangmu. Aku takut mereka menanyakan mengapa kita tak lagi saling berkomunikasi.
Know you gotta grow up
Ain't you sick of being an immature?
Talkin' loud 'cause you insecure
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Why you always gotta show off?
You're so offended, I already know
But when you hear this on the radio
You're gonna turn it up, turn it up, turn it up
Aku tahu kamu sedang bertumbuh cukup umur sekarang. Apakah menjadi kanak-kanak rasanya sudah memuakkan? Kini kamu lebih suka berbicara dengan nada keras, seolah kamu tak nyaman dengan kelembutan dalam dirimu. Kau sudah mulai berubah kini. Mulai suka pamer segalanya, termasuk memamerkan kepongahanu. Aku tahu, mungkin kamu hanya ingin melindungi dirimu sendiri, supaya tak dianggap lemah. Dan begitu kau mendengar laguku ini lewat radio, kamu niscaya akan mengganti salurannya. ^_^
'Cause it's all about you
It's all about you
Karena semua ini memang perihal dirimu. Aku sedang membicarakanmu, saya sedang bernyanyi tentangmu.
Now you said some stuff that you can't take back
How did you think that I would react?
'Cause you're, you must be out of your mind, no
How did we go straight from love to hate?
Now it's so deep that we can't be mates
I said, oh, we should give it some time
Nah, kini kamu menyampaikan bahwa ada beberapa hal yang tak mungkin kamu ambil kembali dariku. Memang kamu pikir apa yang akan kulakukan bila kamu menyampaikan itu? Aku hanya akan menganggapmu sedang absurd sesaat, nanti juga kamu akan membaik. Nah, mengapa cinta yang pernah kusemai semenjak usang hanya berbuah kebencian bagimu? Dan kebencian itu mengakar berpengaruh sampai seolah kita tak dapat disatukan kembali. Mungkin kita memang butuh waktu berdua saja untuk membenahi semuanya.
Anytime you start it
You're growing up a little, darlin'
Anytime you start it
You're growing up a little darlin'
Setiap kali kamu memulai pertengkaran antara kita, saya tahu bahwa begitulah caramu bertumbuh dewasa. Kau sedang mencoba menuntaskan masalahmu sendiri.
I thought about you the other day
What the hell happened with you and me?
'Cause, oh, ain't no lovin' no more
You ain't as cool as you used to be
Closer to the mirror than you are to me
I said, oh, had to show you that door
Aku kembali ke masa lalu, di mana kamu dan saya masih bercengkerama dengan bahagia. Apa yang terjadi hari ini? Bahkan seolah cinta diantara kita sudah tak ada lagi. Dirimu, tak lagi menyerupai dulu. Kau yang dulu selalu senang bila saya datang, kini lebih menentukan untuk mematut diri di depan cermin yang cemerlang. Maka kupikir, lebih baik bila saya membiarkanmu pergi.
Someday I hope we can fix it, 'cause I ain't too proud to try
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
We don't talk
Aku masih berharap, suatu hari nanti, kita akan dapat memperbaiki hubungan ini. Karena kini tak ada lagi pujian dalam diriku ketika saya harus menyapa teman-temanmu dan menceritakan segala hal tentangmu. Aku takut mereka menanyakan mengapa kita tak lagi saling berkomunikasi.
Know you gotta grow up
Ain't you sick of being an immature?
Talkin' loud 'cause you insecure
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Why you always gotta show off?
You're so offended, I already know
But when you hear this on the radio
You're gonna turn it up, turn it up, turn it up
Aku tahu kamu sedang bertumbuh cukup umur sekarang. Apakah menjadi kanak-kanak rasanya sudah memuakkan? Kini kamu lebih suka berbicara dengan nada keras, seolah kamu tak nyaman dengan kelembutan dalam dirimu. Kau sudah mulai berubah kini. Mulai suka pamer segalanya, termasuk memamerkan kepongahanu. Aku tahu, mungkin kamu hanya ingin melindungi dirimu sendiri, supaya tak dianggap lemah. Dan begitu kau mendengar laguku ini lewat radio, kamu niscaya akan mengganti salurannya. ^_^
'Cause it's all about you
It's all about you
Karena semua ini memang perihal dirimu. Aku sedang membicarakanmu, saya sedang bernyanyi tentangmu.
Now you said some stuff that you can't take back
How did you think that I would react?
'Cause you're, you must be out of your mind, no
How did we go straight from love to hate?
Now it's so deep that we can't be mates
I said, oh, we should give it some time
Nah, kini kamu menyampaikan bahwa ada beberapa hal yang tak mungkin kamu ambil kembali dariku. Memang kamu pikir apa yang akan kulakukan bila kamu menyampaikan itu? Aku hanya akan menganggapmu sedang absurd sesaat, nanti juga kamu akan membaik. Nah, mengapa cinta yang pernah kusemai semenjak usang hanya berbuah kebencian bagimu? Dan kebencian itu mengakar berpengaruh sampai seolah kita tak dapat disatukan kembali. Mungkin kita memang butuh waktu berdua saja untuk membenahi semuanya.
Anytime you start it
You're growing up a little, darlin'
Anytime you start it
You're growing up a little darlin'
Setiap kali kamu memulai pertengkaran antara kita, saya tahu bahwa begitulah caramu bertumbuh dewasa. Kau sedang mencoba menuntaskan masalahmu sendiri.