Arti dari Mine | Bebe Rexha
I can see you hurtin'
Aku bisa melihatmu terluka
I've been through the same thing
Aku pun pernah mengalaminya
Baby, don't you worry
Kasih, tak usah kuatir
I got you
Aku mengerti dirimu
I just wanna know you
Aku hanya ingin mengenalmu
Tell me all your secrets
Ceritakan semua rahasiamu
Lookin' like you need it
Sepertinya kau butuh itu
'Cause I got you, you, oh, you
Karena aku mengerti dirimu
I got you, I got you
Aku mengerti dirimu
'Cause I got you, you, oh, you
Karena aku mengerti dirimu
I got you, I got you
Aku mengerti dirimu
We can get high, oh nah, nah, nah
Kita bisa bersuka ria
We can get low, oh nah, nah, nah
Kita bisa berduka cita
Let me be your friend, baby, let me in
Ijinkan aku jadi temanmu, kasih, ijinkan aku
Tell you no lies, oh, nah, nah, nah
Aku takkan berdusta
We can get lost oh, nah, nah, nah
Kita bisa menghilang
Take it all off, oh, nah, nah, nah
Lepaskanlah semuanya
Let me be your friend, baby, let me in
Ijinkan aku jadi temanmu, sayang, ijinkan aku
Give it to me all, oh, nah, nah, nah
Tumpahkan semuanya padaku
Tell me what you're thinkin'
Beritahu aku yang kau pikirkan
Always over thinkin'
Selalu saja terlalu banyak berpikir
I just wanna love you
Aku hanya ingin mencintaimu
I got you
Aku mengerti dirimu
Don't have to be so guarded
Tak usah terlalu waspada
Let's finish what we started
Mari selesaikan yang sudah kita mulai
It's all I ever wanted
Inilah yang kuinginkan
'Cause I got you, you, oh, you
Karena aku mengerti dirimu
I got you, I got you
Aku mengerti dirimu
We can get high, oh nah, nah, nah
Kita bisa bersuka ria
We can get low, oh nah, nah, nah
Kita bisa berduka cita
Let me be your friend, baby, let me in
Ijinkan aku jadi temanmu, kasih, ijinkan aku
Tell you no lies, oh, nah, nah, nah
Aku takkan berdusta
We can get lost oh, nah, nah, nah
Kita bisa menghilang
Take it all off, oh, nah, nah, nah
Lepaskanlah semuanya
Let me be your friend, baby, let me in
Ijinkan aku jadi temanmu, sayang, ijinkan aku
Give it to me all, oh, nah, nah, nah
Tumpahkan semuanya padaku
'Cause I got you, you, oh, you
Karena aku mengerti dirimu
I got you, I got you
Aku mengerti dirimu
I'd do the time for you
Akan kuluangkan waktu untukmu
Tell a lie for you
Takkan berdusta padamu
Yeah, baby, that's what I'd do
Yeah, sayang, itulah yang akan kulakukan
I'd walk the line for you
Aku kan lintasi bahaya demi dirimu
Take a shot for you
Berusaha demi kamu
Yeah, baby, that's what I'd do
Yeah, kasih, itulah yang akan kulakukan
'Cause I got you
Karena aku mengerti dirimu
It's true
Sungguh
I'd die for you
Aku rela mati untukmu
I'd die for you
Aku rela mati untukmu
I got you
Aku mengerti dirimu
We can get high, oh nah, nah, nah
Kita bisa bersuka ria
We can get low, oh nah, nah, nah
Kita bisa berduka cita
Let me be your friend, baby, let me in
Ijinkan aku jadi temanmu, kasih, ijinkan aku
Tell you no lies, oh, nah, nah, nah
Aku takkan berdusta
We can get lost oh, nah, nah, nah
Kita bisa menghilang
Take it all off, oh, nah, nah, nah
Lepaskanlah semuanya
Let me be your friend, baby, let me in
Ijinkan aku jadi temanmu, sayang, ijinkan aku
Give it to me all, oh, nah, nah, nah
Tumpahkan semuanya padaku
'Cause I got you, you, oh, you
Karena aku mengerti dirimu
I got you, I got you
Aku mengerti dirimu
I got you, you, oh, you
Aku mengerti dirimu
I got you, I got you
Aku mengerti dirimu
I got...
Aku mengerti...
Arti dari Lirik Lagu Say My Name | David Guetta feat. Bebe Rexha, J Balvin
You've been dressing up the truth
Kau tutupi kebenaran
I've been dressing up for you
Aku berdandan untukmu
Then you leave me in this room, this room
Lalu kau tinggalkan aku di kamar ini, kamar ini
Pour a glass and bite my tongue
Kutuang segelas minuman dan kugigit lidahku
You say I'm the only one
Katamu aku kekasihmu satu-satunya
If it's true, then why you running, you running?
Jika memang begitu, lalu mengapa kau pergi?
Woah
If you're really being honest, if you really want this (woah)
Jika kau benar-benar jujur, jika kau benar-benar inginkan ini
Why you acting like a stranger, what's with your behavior? (woah)
Mengapa kau bertingkah seperti orang asing, ada apa dengan perilakumu?
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
If you love me, let me hear you
Jika kau mencintaiku, biarkan aku mendengarmu
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
I am dying to believe you
Aku sangat ingin percaya padamu
I feel alone in your arms
Aku merasa sendiri di dekapmu
I feel you breaking my heart
Kurasakan kau hancurkan hatiku
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
If you love me, let me hear you
Jika kau mencintaiku, biarkan aku mendengarmu
Let me hear you
Biarkan aku mendengarmu
I got doctors in my head
Dokter-dokter di kepalaku menyuruhku
Don't believe a word you said
Jangan percaya sepatah pun katamu
Still I let you in my bed, my bed (yeah)
Masih saja kubiarkan kau ke ranjangku
Got too many different sides
Ada begitu banyak sisi berbeda
Got the sun in your eyes
Ada mentari di matamu
Something has to change tonight, tonight, tonight
Sesuatu harus berubah malam ini
Woah
If you're really being honest, if you really want this (woah)
Jika kau benar-benar jujur, jika kau benar-benar inginkan ini
Why you acting like a stranger, what's with your behavior? (woah)
Mengapa kau bertingkah seperti orang asing, ada apa dengan perilakumu?
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
If you love me, let me hear you
Jika kau mencintaiku, biarkan aku mendengarmu
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
I am dying to believe you
Aku sangat ingin percaya padamu
I feel alone in your arms
Aku merasa sendiri di dekapmu
I feel you breaking my heart
Kurasakan kau hancurkan hatiku
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
If you love me, let me hear you
Jika kau mencintaiku, biarkan aku mendengarmu
Yeah, yeah
(Let me hear you)
(Biarkan aku mendengarmu)
Yeah, woo, woo, woo
(Let me hear you)
(Biarkan aku mendengarmu)
Eres candela
(Let me hear you)
(Biarkan aku mendengarmu)
Pa' mi unica nena
(J Balvin, men, leggo, come on)
Escucha cómo digo tu nombre
Desde Medellín hasta Londres
Cuando te llamo, la maldad responde
No preguntas cuándo, solo dónde
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
Una adicción que sabes controlar
Te dejas llevar, lo más caliente en la pista
Todo lo que tienes demuestra, ¿pa qué lo dan?
Mordiendo mis labios esperas
Que nadie más está en mi camino
Nada tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo
[J Balvin & Bebe Rexha:]
Mordiendo mis labios esperas
Que nadie más está en mi camino
Nada tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
If you love me, let me hear you
Jika kau mencintaiku, biarkan aku mendengarmu
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
I am dying to believe you
Aku sangat ingin percaya padamu
I feel alone in your arms
Aku merasa sendiri di dekapmu
I feel you breaking my heart
Kurasakan kau hancurkan hatiku
Say my name, say my name
Ucapkan namaku, ucapkan namaku
If you love me, let me hear you
Jika kau mencintaiku, biarkan aku mendengarmu
Arti dari Self Control | Bebe Rexha
Got no self control
Tak punya kendali diri
And I don't mean cigarettes and alcohol
Dan maksudku bukan rokok dan alkohol
'Cause when it comes to you I can't say no
Karena jika sudah tentangmu aku tak bisa menolak
I don't wanna taste, I want it all
Aku tak ingin cuma mencicipi, kuingin semuanya
When I get your call
Saat kuterima telponmu
I'm out at the door, not a minute more
Aku langsung meluncur, tak sampai semenit
Like an animal
Seperti binatang
I lose control, it's illogical
Aku hilang kendali, ini tak masuk akal
Oh, oh
One little kiss can turn into a thousand
Satu kecupan kecil bisa berubah jadi seribu
One little touch and I'm gone
Satu sentuhan kecil dan aku hilang
Got no self control
Tak punya kendali diri
And I don't mean cigarettes and alcohol
Dan maksudku bukan rokok dan alkohol
'Cause when it comes to you I can't say no
Karena jika sudah tentangmu aku tak bisa menolak
I don't wanna taste, I want it all
Aku tak ingin cuma mencicipi, kuingin semuanya
Got no self control
Tak punya kendali diri
And I don't mean cigarettes and alcohol
Dan maksudku bukan rokok dan alkohol
When it comes to you I can't say no
Jika sudah tentangmu aku tak bisa menolak
I don't wanna taste, I want it all
Aku tak ingin cuma mencicipi, kuingin semuanya
Na na na na na na
Nana nana na na na
(2x)
I'm so predictable
Aku begitu mudah diprediksi
Fall every time, ain't it pitiful
Terus menerus jatuh, sungguh kasihan
And it's not enough
Dan itu tak cukup
I tried to quit, but I'm giving up
Tlah kucoba berhenti, tapi aku menyarah
Oh, oh
Satu kecupan kecil bisa berubah jadi seribu
One little touch and I'm gone
Satu sentuhan kecil dan aku hilang
Got no self control
Tak punya kendali diri
And I don't mean cigarettes and alcohol
Dan maksudku bukan rokok dan alkohol
'Cause when it comes to you I can't say no
Karena jika sudah tentangmu aku tak bisa menolak
I don't wanna taste, I want it all
Aku tak ingin cuma mencicipi, kuingin semuanya
Tak punya kendali diri
And I don't mean cigarettes and alcohol
Dan maksudku bukan rokok dan alkohol
When it comes to you I can't say no
Jika sudah tentangmu aku tak bisa menolak
I don't wanna taste, I want it all
Aku tak ingin cuma mencicipi, kuingin semuanya
Na na na na na na
Nana nana na na na
(2x)
And the hunger grows
Dan rasa lapar membesar
I'm craving you and my body knows
Aku mendambamu dan tubuhku tahu
'Cause it wakes me up
Karena aku terbangun
Heart through my chest, this could be love
Jantung berdetak di dadaku, ini mungkin cinta
Satu kecupan kecil bisa berubah jadi seribu
One little touch and I'm gone
Satu sentuhan kecil dan aku hilang
Got no self control
Tak punya kendali diri
And I don't mean cigarettes and alcohol
Dan maksudku bukan rokok dan alkohol
'Cause when it comes to you I can't say no
Karena jika sudah tentangmu aku tak bisa menolak
I don't wanna taste, I want it all
Aku tak ingin cuma mencicipi, kuingin semuanya
Tak punya kendali diri
And I don't mean cigarettes and alcohol
Dan maksudku bukan rokok dan alkohol
When it comes to you I can't say no
Jika sudah tentangmu aku tak bisa menolak
I don't wanna taste, I want it all
Aku tak ingin cuma mencicipi, kuingin semuanya
Na na na na na na
Nana nana na na na
(2x)
Arti dari I Got You | Bebe Rexha
Do you ever sit in silence all alone
Pernahkah kau duduk seorang diri dalam keheningan?
Drowned out by your thoughts
Tenggelam dalam pikiran-pikiranmu
Tryna get a grip but just keep on spiralling down
Mencoba berpegangan tapi terus saja terjatuh
Voices getting loud
Suara-suara kian keras
Feeling something now, only you know way to out
Merasakan sesuatu, hanya kau yang tahu jalan keluarnya
Do you ever sleep with troubles in your head
Pernahkah kau tidur dengan masalah-masalah di kepalamu?
Wrapped up in regrets
Terbungkus dalam sesal
Reaching for the help you gotta find inside yourself
Menggapai-gapai bantuan yang harus kau temukan dalam dirimu
You're stuck inside a spell
Kau terjebak dalam sebuah mantra
Don't need nobody else, -body else
Tak butuh orang lain
So don't you mind
Maka tak usah kau pikirkan
I'm doing just fine, I'll be fine, I'll be fine
Aku baik-baik saja, aku kan baik-baik saja
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Kasih, mungkin aku cuma merasa nyaman dalam kesedihan
Yeah, Maybe I'm just comfortable
Yeah, mungkin aku cuma merasa nyaman
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Kasih, mungkin aku cuma merasa nyaman dalam kesedihan
I need to get away from inside of my brain
Aku harus keluar dari dalam pikiranku
I feel some type of way
Aku merasakan sejenis jalan
I'm dancing all alone surrounded by everyone else
Aku berdansa sendirian dikelilingi semua orang
I do it to myself
Kulakukan pada diriku sendiri
Not asking for your help, for your help
Tak meminta bantuanmu
Maka tak usah kau pikirkan
I'm doing just fine, I'll be fine, I'll be fine
Aku baik-baik saja, aku kan baik-baik saja
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Kasih, mungkin aku cuma merasa nyaman dalam kesedihan
Yeah, Maybe I'm just comfortable
Yeah, mungkin aku cuma merasa nyaman
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Kasih, mungkin aku cuma merasa nyaman dalam kesedihan
Maka tak usah kau pikirkan
I'm doing just fine, I'll be fine, I'll be fine
Aku baik-baik saja, aku kan baik-baik saja
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Kasih, mungkin aku cuma merasa nyaman dalam kesedihan
Yeah, Maybe I'm just comfortable
Yeah, mungkin aku cuma merasa nyaman
Maybe I'm just comfortable
Mungkin aku cuma merasa nyaman
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Kasih, mungkin aku cuma merasa nyaman dalam kesedihan
Arti Lirik Lagu Meant To Be - Bebe Rexha
Pernah tahu ungkapan 'jangan terlalu benci nanti malah jatuh cinta'? Ungkapan itu seolah menasehati seseorang yang membenci orang yang ternyata berakhir menjadi pasangannya. Intinya apa? Takdir tak dapat diusir. Lagu ini perihal apa? Tentang seseorang yang mencari cinta sejatinya, sehabis sekian usang terluka. Dia orang yang percaya takdir, jadi dia tak memanipulasi proses pedekate-nya. Jika jodoh, lanjut... Tidak pun baik-baik pastinya.
Baby, lay on back and relax, kick your pretty feet up on my dash
No need to go nowhere fast, let's enjoy right here where we at
Sayangku, berbaringlah telentang dan bersantailah. Naikkan saja kakimu ke dashboard mobil. Aku akan menyetir pelan-pelan, toh kita ridak perlu terburu-buru kemana-mana. Kita nikmati saja dikala ini, dikala kebersamaan kita.
Who knows where this road is supposed to lead
We got nothing but time
As long as you're right here next to me, everything's gonna be alright
Tak ada yang tahu ke mana langkah ini menuju. Hanya waktu yang berkualitaslah yang kita nikmati. Selama kamu ada di sini di sisiku maka semuanya akan baik-baik saja.
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Baby, just let it be
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Baby, just let it be
So, won't you ride with me, ride with me?
See where this thing goes
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Baby, if it's meant to be
Jika memang sudah takdirna begitu, maka akan terjadilah ibarat itu. Biarkanlah saja, Sayangku. Nah, maukah kamu berkendara denganku? Kita akan lihat hingga sejauh mana semua ini akan berlanjut.
I don't mean to be so uptight, but my heart's been hurt a couple times
By a couple guys that didn't treat me right
I ain't gon' lie, ain't gonna lie
'Cause I'm tired of the fake love, show me what you're made of
Boy, make me believe
Whoa, hold up, girl, don't you know you're beautiful?
And it's easy to see
Aku tidak bermaksud seketat itu kepadamu. Sayangnya saya ini pernah dilukai berkali-kali oleh orang-orang yang berlaku jelek kepadaku. Aku tidak akan berbohong kepadamu. Aku sudah muak dengan cinta palsu. Nah, tunjukkanlah padaku bagaimana sebetulnya dirimu. Aku akan berusaha meyakinkanmu. Tapi pertama-tama, izinkan saya menyampaikan betapa cantiknya dirimu. Semua keindahan itu terpancar terperinci dari wajahmu.
So, c'mon ride with me, ride with me
See where this thing goes
So, c'mon ride with me, ride with me
Baby, if it's meant to be
Jadi, ayolah, berkendaralah denganku. Kita jalan-jalan sebentar. Jika kita memang ditakdirkan bersama, maka kita akan melanjutkannya.
Maybe we do
Maybe we don't
Maybe we will
Maybe we won't
Bisa jadi begitu, dapat juga tidak. Bisa jadi kita mau, dapat juga tidak.